Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
15.06 11:49 - В началото бе... подмяната на словото
Автор: tvmreja Категория: Новини   
Прочетен: 2339 Коментари: 4 Гласове:
7

Последна промяна: 20.08 10:54

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg Постингът е бил сред най-популярни в Blog.bg
Незнайно откъде изпълзя етнонимът "роми" и полека-лека едни хора взехме да ги назоваваме с народностното наименование, заето от техния език. От най-високата "трибуна" на речта - медиите, изчезна понятието "циганин", сякаш е мръсна дума. А не е! Обидна дума за циганите в българския език има, но тя не е "цигани"... Също както и "негър" не е ругателство, та да го заменяме с "афроамериканец". "Негър" просто назовава даден човек по цвета на кожата му, каквато е думата за този цвят в испанския език, и ако отвъд океана понятието е натоварено с отрицателен смисъл, то у нас сме се постарали да сътворим други словоформи със силно пейоративен привкус, та "негър" да си остане в неутралния ни лексикален слой. 

После на някои им се зловидя, че жените в българския език ги наричаме жени - и като почна една борба срещу "лекарка", "учителка"... Гледаш - на екрана младо момиче, спечелило международна олимпиада по математика например, а отдолу надпис: Ина, ученик в X клас. Абе то момиче, бе! Как така "ученик"?! А работата тук е простичка - само висши длъжности, звания и титли изискват мъжки род, те традиционно са принадлежали на мъже и макар сега да има и жени на тези постове, женският род не е приет, не казваме "генералка", "канцлерка", нито "кметка". Не е така с думи като актриса, писателка, журналистка, готвачка, фризьорка и много, много други, всъщност повечето. Тук женският род е задължителен, просто не можеш да кажеш: "Елисавета Багряна е голям поет"!

Но битката за окастрянето на езика от богатството на нюансите се вихри неудържимо. Внезапно в брюкселговора стана неприемливо да наречеш инвалида инвалид, слепия - сляп, а глухия глух. Всички те станаха "хора с увреждания", да се чудиш просто, ако един човек се е родил сляп, кой го е увредил - Бог ли, ДНК-то му ли, или що?! Направо с трепет очаквам Омир да бъде наречен "незрящ поет" в учебниците на бъдещите поколения!

(Тук ми се ще да поясня за проводниците на брюкселкоректността, че глух, сакат, сляп не са обидни думи; ако иска да наругае някого, българинът използва турскоезичните лексеми, изтласкани в стилистично обагрените периферии на речта, като например: Ти кьорав ли си, бе!)

Разпростряла се необезпокоявана върху широки езикови територии, политкоректността изисква сираците да се наричат "деца, лишени от родителски грижи", а бавноразвиващите се - "деца със специални образователни потребности" (въпреки които потребности обаче те трябва да посещават училище заедно с останалите, които нямат специални потребности!). Местата, където децата, лишени от родителски грижи, и онези с увреждания живеят, вече не са "интернати", а са "центрове за настаняване от семеен тип". Може би защото повече приличат на къщи, отколкото на затвори и болници... Може би затова и хората там не са "пациенти", за учудване на битиви-репортерката, възкликваща пред злополучния габровски "център за настаняване от семеен тип": "Потребители" ли ги наричате?"

Да, потребители ги наричат, понеже потребяват социална услуга, има ли нещо по-цинично, създадено в брюкселските езикови лаборатории?!

Накрая да кажем и нещо за чуждиците.

Защо "гей" бе, дявол да го вземе!? Какво й беше лошото на неутралната в стилистично отношение, отдавна заета и терминологизирана чуждица "хомосексуалист"? Обижда ли някого?

Обидно ми е, че позволяваме езикът ни да се командва отвън...


Тагове:   език,   телевизия,   реч,   медии,


Гласувай:
7
0



Предишен постинг

Спечели и ти от своя блог!
1. apostapostoloff - Интересно ми е само как
15.06 11:53
трябва да звучи една политически коректна псувня?! Защото мнозина и за псувня, и за дърво плачат.
цитирай
2. tres1 - Обидното не е само, че позволяваме
15.06 23:27
езикът ни да се командва отвън, а и това, че разни полуграмотни селяндурчета желаещи да блеснат с някакви познания, освен с простотията си, посягат на езика, който така и не са научили когато му е било време. За това в родната ни реч - омайна, сладка, реч на мама и на татка разни англо и други гълфонски фрази от типа на он лайн /онли лайна/, които нито един полуграмотен селяндур не се напъна да обясни какво значат, та да бъдат разбрани от мама и от татка. Даже в своя защита домораслите селинджъри изработиха и правила за писането на чуждестраните реклами по магазините, витрините и т.н. нещо което изобщо не се случи, в резултат на специално обгрижваната непрестанно увеличаваща се неграмотност на народонаселението и съвсем самодоволно вече се чувстват като интелектуалци. Така се издигат в собствените си очи на висотата на двамата братя Киро и Мето. Не се срами юроде урод да се наречеш ! А колкото до джипси или ром - зависи от количеството мента и мастика в циганския дом.
цитирай
3. barin - Здравей, tvmreja. Забелязал съм, ...
09.07 23:00
Здравей, tvmreja. Забелязал съм, че женския род напоследък в много случаи не се употребяв. Масово казват "колега", а никога "колежка". Има и други грешки, като че "циганин" е обидно им трябва да се замени с "ром". Циганин е на български език, а "ром"- означава "циганин" на техния език. Прави впечатление притежателните местоимения: никой-никого, а за пълен и непълен член някои не правят разлика. От всичко българският език обеднява.
Поздрави!
цитирай
4. tvmreja - barin, форма "колега" се счита
22.07 13:19
за приемлива, езикът ни някак си неакадемично е изработил женския род за тази дума; "администрирането" окастря езика, лишава го от нюансите и му навлича изкуствени одежди - нито "циганин" е ругатня, нито "хомосексуален", "инвалид" пък не е и никога не е било обидно; за обиждане, слава богу, си имаме достатъчно думи; и не в обедняването е проблемът, а в разколебаването - не знаеш какво може и какво не може, кое е правилно и кое не е, затова давай през просото...
цитирай
Търсене

За този блог
Автор: tvmreja
Категория: Новини
Прочетен: 697105
Постинги: 388
Коментари: 420
Гласове: 1235